अथान्यद्वपुरादाय दारुणम् लोमहर्षणम् | निष्पपात महातेजाः कुम्भकर्णो महाबलः || ६-६५-४० धनुःशतपरीणाहः स षट्शतसमुच्छितः | रौद्रः शकटचक्राक्षो महापर्वतसंनिभः || ६-६५-४१
adya vaanaramukhyaanaam taani yuuthaani bhaagashaH | nirdahiShyaami saMkruddhaH shalabhaaniva paavakaH || 6-65-43
Translation
Then, that Kumbhakarna, of a great splendour and a great strength, assuming another body of a formidable and terrific form, with a breadth of a hundred bows and six hundred bows in height, with his eyes resembling the wheels of a cart, looking like a huge mountain and terrible to look at, sallied forth.
Word by word
atha
then
saH kumbhakarNaH
that Kumbhakarna
mahaatejaaH
of a great splendour
mahaabalaH
and a great strength
aadaaya
assuming
anyat vapuH
another body
daaruNam
of a formidable
ghoradarshanam
and terrific form
dhanuH shatapariiNaahaH
with a breadth of a hundred bows
SaTshatasamuchchhritaH
and six hundred bows in height
shakaTachakraakSaH
with eyes resembling the wheels of a cart
mahaaparvata samnibhaH
looking like a huge mountain
roudnraH
and terrible to look at niSpapaata = sallied forth.
Chapter context
Kumbhakarna Rebukes Mahodara
54 verses · Verse 40 of 54
70% through chapter