Verse 27·VR 6.66.27
न कुम्भकर्णः काकुत्स्थं दृष्ट्वा जीवन्गमिष्यति | दीप्यमानमिवासाद्य पतङ्गो ज्वलनं यथा || ६-६६-२७
palAyanena choddiShTAH prANAnrakShAmahe vayam | ekena bahavo bhagnA yasho nAsha.n gamiShyati || 6-66-28
Translation
"Coming face to face with Rama, Kumbhakarna will not go back alive, any more than a moth meeting a blazing fire."
←→navigate verses
Word by word
dR^iSTvaa
coming face to face with
kakutthsam
Rama
kumbhakarNaH
Kumbhakarna
na gachchhati
will not go back
jiivan
alive
pataN^gaH iva
any more than a moth
aasaadya
meeting
diipyamaanam jvalanam
a blazing fire.
Chapter context
66
Angada Reassures the Monkeys to Return to the Battle
33 verses · Verse 27 of 33
79% through chapter