Verse 110·VR 6.67.110
अद्य त्वयाहम् सौमित्रे बलेनापि पराक्रमैः | तोषितो गन्तुमिच्छामि त्यामनुज्ञाप्य राघवम् || ६-६७-११०
iti shrutvaa hyanaadR^itya lakShmaNam sa nishaacharaH || 6-67-115 atikramya cha saumitrim kumbhakarNo mahaabalaH | raamamevaabhidudraava daarayanniva mediniim || 6-67-116
Translation
"O Lakshmana! Today, I am gratified by your strength and abilities. Taking leave of you, I desire to march forward towards Rama."
←→navigate verses
Word by word
saumitre
O Lakshmana!
adya
today
aham
I
toSitaH
am gratified
tvayaa
by you
balena api
by way of your strength
paraakramaiH
and abilities
tvaam anuJNaapya
taking leave of you
ichchhami
I desire
gantum
to go
raaghavam
to Rama.
Chapter context
67
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 110 of 172
61% through chapter