स वारिधारा इव सायकांस्तान् | पिबन् शरीरेण महेन्द्रशत्रुः | जघान रामस्य शरप्रवेगं | व्याविध्य तं मुद्गरमुग्रवेगम् || ६-६७-१५५
sa kumbhakarNasya bhujo nikR^ittaH | papaata bhuumau girisaMnikaashaH | viveShTamaano nijaghaana vR^ikShaan | shailaa~nshilaavaanararaakShasaaMsh cha || 6-67-162
Translation
Sucking those arrows with his body, as mountains suck up torments of water, that Kumbhakarna, flourishing his hammer with terrible speed, hindered the tremendous speed of Rama's arrows.
Word by word
piban
sucking
taan saayakaan
those arrows
shariireNa
with his body
vaaridhaaraaH iva
(as mountains would) suck up torrents of water
saH mahendra shatruH
that Kumbhakarna
vyavidhya
flourishing
mudgaram
his hammer
ugravegam
with terrible speed
jaghaana
hindered
shara pravegam
the tremendous speed of arrows
raamasya
of Rama.
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 155 of 172
86% through chapter