वायव्यमादाय ततो वरास्त्रं | रामः प्रचिक्षेप निशाचराय | समुद्गरम् तेन जहार बाहुं | स कृत्तबाहुस्तुमुलं ननाद || ६-६७-१५७
tau tasya paadau pradisho dishashcha | girerguhaashchaiva mahaarNavam cha | laN^kaam cha senaam kapiraakShasaanaaM | vinaadayantau vinipetatushcha || 6-67-164
Translation
Thereupon, taking a great missile called Vayavya, Rama hurled it on the demon. By that weapon, he chopped off Kumbhakarna's arm along with the hammer. With his arm chopped off, Kumbhakarna roared tumultuously.
Word by word
tataH
thereupon
aadaaya
taking
mahaastram
a great weapon
vaayavyam
called Vayavya
raamaH
Rama
prachikSepa
hurled it
nishaacharaaya
on the demon
tena
by it
jahaara
he chopped off
baahum
Kumbhakarna's arm
samudgaram
along with the hammer
saH
he
kR^itta baahuH
with his arm chopped off
nanaada
roared
tumulam
tumultuously.
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 157 of 172
87% through chapter