Verse 158·VR 6.67.158

स तस्य बाहुर्गिरिशृङ्गकल्पः | समुद्गरो राघवबाणकृत्तः | पपात तस्मिन् हरिराजसैन्ये | जघान ताम् वानरवाहिनीं च || ६-६७-१५८

nikR^ittabaahurvinikR^ittapaado | vidaarya vaktra.n vaDavaamukhaabham | dudraava raamam sahasaabhigarjan | raahuryathaa chandramivaantarikShe || 6-67-165

Translation

That Kumbhakarna's arm, identical to a mountain-peak, which was chopped off by Rama's arrow, fell along with the hammer on that army of Sugreeva and killed that regiment of monkeys.

navigate verses

Word by word

saH tasya baahuH

that arm of Kumbhakarna

girishR^iNgakalpaH

identical to a mountain-peak

raaghava baaNa kR^ittaH

chopped off by Rama's arrow

papaata

fell

samudgaraH

along with the hammer

tasmin hariraaja sainye

on that army of Sugreeva

jaghaana

and killed

taam

that

harivaahiniim cha

army of monkeys.

Chapter context

67

Kumbhakarna was Slain in Battle

172 verses · Verse 158 of 172

88% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 157

Next

Verse 159

Yuddha Kanda — All Chapters