स तस्य बाहुर्गिरिशृङ्गकल्पः | समुद्गरो राघवबाणकृत्तः | पपात तस्मिन् हरिराजसैन्ये | जघान ताम् वानरवाहिनीं च || ६-६७-१५८
nikR^ittabaahurvinikR^ittapaado | vidaarya vaktra.n vaDavaamukhaabham | dudraava raamam sahasaabhigarjan | raahuryathaa chandramivaantarikShe || 6-67-165
Translation
That Kumbhakarna's arm, identical to a mountain-peak, which was chopped off by Rama's arrow, fell along with the hammer on that army of Sugreeva and killed that regiment of monkeys.
Word by word
saH tasya baahuH
that arm of Kumbhakarna
girishR^iNgakalpaH
identical to a mountain-peak
raaghava baaNa kR^ittaH
chopped off by Rama's arrow
papaata
fell
samudgaraH
along with the hammer
tasmin hariraaja sainye
on that army of Sugreeva
jaghaana
and killed
taam
that
harivaahiniim cha
army of monkeys.
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 158 of 172
88% through chapter