Verse 178·VR 6.67.178

प्रहर्षमीयुर्बहवस्तु वानराः | प्रबुद्धपद्मप्रतिमैरिवाननैः | अपूजयन् राघवमिष्टभागिनं | हते रिपौ भीमबले दुरासदे || ६-६७-१७८

Translation

Several monkeys were highly rejoiced, with their faces flowing like full-blown lotuses. They adored Rama, who was dangerous to be attacked and as a beloved young man, killed an enemy possessing a terrible strength.

navigate verses

Word by word

bahuvaH

several

vaanaraaH

monkeys

iiyuH

got

praharSam

an enhanced rejoice

aananaiH

with their faces

prabuddha padma pratimaiH iva

glowing like images of full-blown lotuses

apuujayan

(they) adored

raaghavam

Rama

duraasadam

who was dangerous to be attacked

iSTabhaaginam

a beloved young man

ripau

while an enemy

bhiimabale

possessing a terrible strength

hate

was killed.

Chapter context

67

Kumbhakarna was Slain in Battle

172 verses · Verse 178 of 172

99% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 177

Next

Verse 179

Yuddha Kanda — All Chapters