शैलशृङ्गं महद्गृह्य विनदन् स मुहुर्मुहुः | त्रासयन् राक्षसान् सर्वा कुम्भकर्णपदानुगान् || ६-६७-४४ चिक्षेप शैलशिखरं कुम्भकर्णस्य मूर्धनि |
kumbhakarNo mahaanaadastraasayan sarvavaanaraan | shuulam sasarja vai roShaadaN^gade tu mahaabalaH || 6-67-47
Translation
Taking a large mountain-top, Angada, roaring repeatedly and frightening all the demons following Kumbhakarna's heels, hurled the mountain-top on Kumbhakarna's head.
Word by word
gR^ihya
taking
mahat
a large
shaila shR^iNgam
mountain-top
saH
Angada
vinadan
roaring
muhurmuhuH
again and again
traasayan
frightening
sarvaan
all
raakSasaan
the demons
kumbhakarNa padaanugaan
following Kumbhakarna
chikSepa
hurled
shaila shikharam
the mountain-top
muurdhani
on the head
kumbhakarNasya
of Kumbhakarna.
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 44 of 172
24% through chapter