Verse 83·VR 6.67.83

स कुम्भकर्णोऽथ विवेश लङ्कां | स्फुरन्तमादाय महाहरिम् तम् | विमानचर्यागृहगोपुरस्थैः पुष्पाग्र्यवर्षैरवकीर्यमाणः || ६-६७-८३

tataH karaagraiH sahasaa sametya | raajaa hariiNaa mamarendrashatroH | nakhaishcha karNau dashanaishcha naasaaM | dadaMsha paadairvidadaara parshvau || 6-67-87

Translation

Taking that Sugreeva who was throbbing, that kumbhakarna entered the City of Lanka, where he was greatly revered with showers of foremost flowers by the citizens staying in celestial cars, streets, houses and gate-ways of temples.

navigate verses

Word by word

aadaaya

taking

tam

that

mahaa harim

Sugreeva

sphutantam

who was throbbing

saH kumbhakarNaH

that Kumbhakarna

vivesha

entered

laN^kaam

Lanka

atha abhipuujyamaanaH

who was then greatly revered

puSpaagrayavarSaiH

with showers of foremost flowers

vimaana charyaagR^iha gopurasthaiH

by those staying in celestial cars; streets; houses and gate-ways of temples.

Chapter context

67

Kumbhakarna was Slain in Battle

172 verses · Verse 83 of 172

46% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 82

Next

Verse 84

Yuddha Kanda — All Chapters