ततः कराग्रैः सहसा समेत्य | राजा हरीणा ममरेन्द्रशत्रोः | नखैश्च कर्णौ दशनैश्च नासां | ददंश पादैर्विददार पर्श्वौ || ६-६७-८७
shoNitaardro mahaakaayo raakShaso bhiimadarshanaH | amarShaachchhoNitodgaarii shushubhe raavaNaanujaH || 6-67-91 niilaaJNjanachayaprakhyaaH sasa.ndhya iva toyadaH | yuddhaayaabhimukho bhiimo manashchakre nishaacharaH || 6-67-92
Translation
Thus thinking, Sugreeva tore asunder Kumbhakarna's ears by his nails as also nose by his teeth and ribs by his feet.
Word by word
sametya
thus thinking
raajaa
the king
hariiNaam
of the monkeys
vidadaara
tore asunder
amarendrashatroH karNau
Kumbhakarna's ears
karagraiH
by his nails
naasaam
nose
dashanaiH
by his teeth
paarshvau
ribs
paadaiH
by his feet.
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 87 of 172
48% through chapter