स कुम्भकर्णौ हृतकर्णनासो | विदारितस्तेन रदैर्नखैश्च | रोषाभिभूतः क्षतजार्द्रगारः | सुग्रीवमाविध्य पिपेष भूमौ || ६-६७-८८
gate cha tasmin suraraajashatruh | krodhaatpradudraava raNaaya bhuuyaH | anaayudho.asmiiti vichintya raudro | ghoram tadaa mudgaramaasasaada || 6-67-93
Translation
Torn asunder with teeth and nails by Sugreeva, that Kumbhakarna with his ears and nose deprived and his limbs moistened with blood, was subdued with rage, threw Sugreeva down on the floor and crushed him.
Word by word
vidaaritaH
torn asunder
radaiH
with teeth
nakhaishcha
and nails
tena
by Sugreeva
saH
that Kumbhakarna
jR^itakarNanaasaH
with his ears and nose deprived
kSatajaardragaatraH
and his limbs moistened with blood
roSaabhibhuutaH
subdued with anger
aavidhya
throwing down
sugriivam
Sugreeva
bhuumau
on the earth
pipeSa
crushed (him).
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 88 of 172
49% through chapter