गते च तस्मिन् सुरराजशत्रुह् | क्रोधात्प्रदुद्राव रणाय भूयः | अनायुधोऽस्मीति विचिन्त्य रौद्रो | घोरम् तदा मुद्गरमाससाद || ६-६७-९३
te bhakShyamaaNaa harayo raamam jagmustadaa gatim | kumbhakarNo bhR^isham kruddhaH kapiin khaadan pradhaavati || 6-67-98
Translation
After the departure of Sugreeva, Kumbhakarna the adversary of Indra, with a rage, marched ahead quickly for the battle. Finding out that he is then without any weapon, the dreadful Kumbhakarna got possession of a hammer-like weapon.
Word by word
tasmin gate
after the departure of Sugreeva
suraraaja shatruH
Kumbhakarna the adversary of Indra the lord of celestials
krodhaat
with a rage
bhuuyaH
again
pradudraava
quickly marched ahead
raNaaya
for the battle
vichintya
finding out
iti
that
tadaa anaayudhaH asmi
(I am) then without any weapon
raudraH
the dreadful Kumbhakarna
aasasaada
got possession of
mudgaram
a hammer-like weapon.
Chapter context
Kumbhakarna was Slain in Battle
172 verses · Verse 93 of 172
51% through chapter