Verse 95·VR 6.69.95

थदान्तरिक्षे त्रिदश उत्तमानाम् | वन ओकसाम् चैव महा प्रणादः | बभूव तस्मिन् निहते अग्र्य वीरे | नर अन्तके वालि सुतेन सम्ख्ये || ६-६९-९५

Translation

When that Narantaka of great prowess was killed by Angada in battle, the chiefs of celestials and the monkeys too then emitted a great roar of triumph in the sky.

navigate verses

Word by word

tasmin

(When) that

naraantake

Narantaka

agraviirye

of great prowess

nihate

was killed

vaalisntena

by Angada

samkhye

in battle

tridashottamaanaam

the chiefs of celestials

vanaukasaam chaiva

and the monkeys too

tadaa

then

babhuuva

emitted

mahaan

a great

praNaadaH

sound; (of triumph)

antarikSa

in the sky.

Chapter context

69

Death of Narantaka

92 verses · Verse 95 of 92

99% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 94

Next

Verse 96

Yuddha Kanda — All Chapters