Verse 2·VR 6.7.2
राजन् परिघ शक्ति ऋष्टि शूल पट्टस सम्कुलम् || ६-७-२ सुमहन् नो बलम् कस्माद् विषादम् भजते भवान् |
raajan parigha shakti R^iShTi shuula paTTasa samkulam || 6-7-2 sumahan no balam kasmaad viShaadam bhajate bhavaan |
Translation
"Oh, king! Our army, equipped with iron bars, javelins, double-edged swords, darts and sharp-edged spears, is very great. Why are you getting worried?"
←→navigate verses
Word by word
b-3a. raajan
Oh; king
naH balam
our army
parigha shakti R^iSTi shuula paTTasa samkulam
equipped with iron bars; javelins; double-edged swords; darts and sharp-edged spears
sumahat
is very great
kasmaat
why
bhavaan bhajate
are you getting
viSaadam
worry?
Chapter context
7
The Demons Inspire Ravana
19 verses · Verse 2 of 19
11% through chapter