Verse 27·VR 6.70.27

तस्मिन् हते राक्षस योध मुख्ये | महा बले सम्यति देव शत्रौ | क्रुद्धस् त्रिमूर्धा निशित अग्रम् उग्रम् | ववर्ष नील उरसि बाण वर्षम् || ६-७०-२७

tasmin hate raakShasa yodha mukhye | mahaa bale samyati deva shatrau | kruddhas trimuurdhaa nishita agram ugram | vavarSha niila urasi baaNa varSham || 6-70-27

Translation

When that Devantaka the mighty chief of demon-warriors and the enemy of celestials was killed in battle, the enraged Trishira showered a terrible rain of sharp-pointed arrows on Neela's chest.

navigate verses

Word by word

tasmin

he

mahaablae raakShasayuudhamukhye

the mighty chief of demon-warriors

devashatrau

and the enemy of celestials

hate

being killed

samyati

in battle

kruddhaH

the enraged

trimuurdhaa

Trishira

vavarSha

showered

ugram

a terrible

nishitaagram baaNa varSham

rain of sharp-pointed arrows

niilorasi

on Neela's chest.

Chapter context

70

Hanuma Kills Trishira

63 verses · Verse 27 of 63

43% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 26

Next

Verse 28

Yuddha Kanda — All Chapters