स सम्प्राप्य चिरात् सम्ज्नाम् ऋषभो वानर ऋषभः | क्रुद्धो विस्फुरमाण ओष्ठो महा पार्श्वम् उदैक्षत || ६-७०-५८
sa muurchito bhuumitale papaata | muhuurtamutpatya punaH sasamjJNaH | taameva tasyaadrivaraadrikalpaam | gadaam samaavidhya jaghaana samkhye || 6-70-62
Translation
That Rishabha, the supreme monkey regained his consciousness after a long while and enraged as he was with his lips quivering, looked towards Mahaparshva.
Word by word
saH R^iShabhaH
that Rishabha
vaanareshvaraH
the supreme monkey
praapya
regained
samjJNaam
his consciousness
chiraat
after a long while
kruddhaH
and enraged as he was
visphura maaNauShThaH
with his lips quivering
udaikShata
looked towards
mahaapaarshvam
Mahaparshva.
Chapter context
Hanuma Kills Trishira
63 verses · Verse 58 of 63
86% through chapter