मुहूर्तमासीत्स गतासुकल्पः | प्रत्यागाअत्मा सहसा सुरारिः | उत्पत्य संध्याभ्रसमानवर्ण | स्तं वारिराजात्मजमाजघान || ६-७०-६१
sa svayaa gadayaa bhinno vikiirNa dashana iikShaNaH | nipapaata mahaa paarshvo vajra aahata;iva acalaH || 6-70-65
Translation
Mahaparshva remained as though he was dead for a while. Springing suddenly after regaining his consciousness, that demon, whose colour resembled his consciousness, that demon, whose colour resembled an evening cloud, struck that Rishabha, the son of Varuna the lord of waters.
Word by word
saH
that Mahaparshva
aasiit
remained
gataasukalpaH
as though he was dead
muhuurtaH
for a while
utpatya
springing
sahasaa
suddenly
suraariH
that demon
samdhyaabhrasamaana varNaH
whose colour resembled an evening cloud
pratyaagataatmaa
after regaining his consciousness
aajaghaana
struck
tam
that
vaariraajaatmajam
Rishabha; the son of Varuna the lord of waters.
Chapter context
Hanuma Kills Trishira
63 verses · Verse 61 of 63
90% through chapter