Verse 110·VR 6.71.110

तान्यायुधान्यद्भुतविग्रहाणि | मोघानि कृत्वा स शरोऽग्निदीप्तः | प्रसह्य तस्यैव किरीटजुष्टं | तदातिकायस्य शिरो जहार || ६-७१-११०

atibala matikaayamabhrakalpaM | yudhi vinipaatya sa lakShmaNaH prahR^iShTaH | tvaritamatha tadaa sa raamapaarshvaM kapinivahaishcha supuujito jagaama || 6-71-116

Translation

Then, that arrow, blazing like fire, made in vain those weapons of wonderful form and taking Atikaya's head, carried it away.

navigate verses

Word by word

tadaa

then

saH sharaH

that arrow

agnidiiptaH

blazing like fire

moghaani kR^itvaa taani aayudhaani

made in vain; those weapons

adbhuta vigrahaani

of wonderful form

pragR^ihya

taking

shiraH

his head

jahaara

carried it away.

Chapter context

71

Lakshmana Kills Atikaya

110 verses · Verse 110 of 110

95% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 109

Next

Verse 111

Yuddha Kanda — All Chapters