Verse 44·VR 6.71.44

स राषसेन्द्रो हरिसैन्यमध्ये | नायुध्यमानं निजघान कम् चित् | उपेत्य रामम् सधनुः कलापी | सगर्वितम् वाक्यमिदं बभाषे || ६-७१-४४

puurayansa mahiim shailaanaakaashaM saagaram dishaH | jyaashabdo lakShmaNasyograstraasayanrajaniicharaan || 6-71-48

Translation

That chief of demons did not strike whomsoever of the monkey-warriors who were unable to fight. That Atikaya, with his bow and quiver of arrows, going up quickly towards Rama, spoke haughty words (to him) as follows:

navigate verses

Word by word

saH

that

raakShasendraH

chief of demons

na nijaghaana

did not strike

kamchit

whomsoever

hariyuuthamadhye

of the monkey-warriors

ayudhyamaanam

who could not fight

saH

that Atikaya

sadhanuH kalaapii

with his bow and quiver of arrows

utpatya

going up quickly

raamam

towards Rama

babhaaShe

spoke

idam

these

garvitam vaakyam

haughty (to him) words.

Chapter context

71

Lakshmana Kills Atikaya

110 verses · Verse 44 of 110

36% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 43

Next

Verse 45

Yuddha Kanda — All Chapters