Verse 46·VR 6.71.46

तत्तस्य वाक्यं ब्रुवतो निशम्य | चुकोप सौमित्रिरमित्रहन्ता | अमृष्यमाणश्च समुत्पपात | जग्राह चापम् च ततः स्मयित्वा || ६-७१-४६

tadaatikaayaH kupito dR^iShTvaa lakShmaNamutthitam | aadaaya nishitaM baaNamidam vachanamabraviit || 6-71-50

Translation

Hearing his words, Lakshmana the annihilator of enemies was enraged. Then, unable to bear his words and smiling, he rose up quickly and took up his bow.

navigate verses

Word by word

nishamya

hearing

tasya tat vaakyam

those of his words thus spoken

saumitriH

Lakshmana

amitrahantaa

the annihilator of enemies

chukopa

was enraged

tataH

then

smayitvaa

smiling

amR^iShyamaaNaH

and unable to bear his words

samutpapaata

rose up quickly

jagraaha

and took up

chaapam

his bow.

Chapter context

71

Lakshmana Kills Atikaya

110 verses · Verse 46 of 110

38% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 45

Next

Verse 47

Yuddha Kanda — All Chapters