Verse 63·VR 6.71.63

बालोऽयमिति विज्ञाय न मावज्ञातुमर्हसि | बालो वा यदि वा वृद्धो मृत्युम् जानीहि सम्युगे || ६-७१-६३ बालेन विष्णुना लोकास्त्रयः क्रान्तास्त्रिविक्रमैः |

tamaapatantaM nishitam sharamaashiiviShopamam || 6-71-67 ardhachandreNa chichchheda lakShmaNaH paraviirahaa |

Translation

"Thinking me to be a boy, you need not disregard me. Either as the boy or as the aged, you indeed know me in battle-front as the god of Death. Vishnu, as a boy occupied the three worlds just with his three strides, Didn't he?"

navigate verses

Word by word

viN^aaya

thinking

iti

that

ayam

he

baalaH

is a boy

na cha arhasi

you ought not

avaJNaatum

to disregard (me)

baalovaa

either as a boy

vR^iddhovaa

or as an old man

jaanihi

you indeed perceive (me)

samyuge

in the battle front

mR^ityum

as the god of Death

baalena viShNuunaa

by Vishnu as a boy

trayaH

the three

lokaaH

worlds

kraantaaH

were occupied

trivikramaiH

by his three strides.

Chapter context

71

Lakshmana Kills Atikaya

110 verses · Verse 63 of 110

54% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 62

Next

Verse 64

Yuddha Kanda — All Chapters