Verse 5·VR 6.72.5
प्रख्यातबलवीर्येण पुत्रेणेन्द्रजिता मम || ६-७१-५ तौ भ्रातरौ तदा बद्धौ घोरैर्दत्तवरैः शरैः |
ye yodhaa nirgataah shuuraa raakShasaa mama shaasanaat 6-71-8 te sarve nihataa yuddhe vaanaraiH sumahaabalaiH |
Translation
"That day, Indrajit, my son, whose strength and prowess are renowned, bound both Rama and Lakshmana, the brothers with terrific arrows, on which boons had been conferred."
←→navigate verses
Word by word
tadaa
that day
mama patreNa indrajitaa
by Indrajit; my son
prakhyaata bala viiryeNa
having renowned strength and prowess
tau
those two
bhraatrau
brothers
baddhau
were bound
ghoraiH sharaiH
by terrific arrows
dattavaraiH
on which boons had been conferred.
Chapter context
72
Ravana's Grief over Atikaya's Death
14 verses · Verse 5 of 14
21% through chapter