पुनरेव महातेजा राक्षसेन्द्रात्मजो बली || ६-७३-५२ संसृज्य बाणवर्षं च शस्त्रवर्षं च दारुणम् | ममर्द वानरानीकं परितस्त्विन्द्रजिद्बली || ६-७३-५३
te kevalaM sandadR^ishuH shitaagraan | baaNaanraNe vaanaravaahiniiShu| maayaa niguuDhaM cha surendrashatruM | na chaatra taM raakShasamabhyapashyan || 6-73- 56
Translation
Indrajit, the son of Ravana, possessing a great splendour power and strength, again generating a terrific rain of arrows and weapons, destroyed the army of monkeys from all sides.
Word by word
indrajit raakShasendraatmajaH
Indrajit; the son of Ravana
mahaatejaaH
having a great splendour
balii
and power
punareva
again
samsR^ijya
generating
daaruNam
terrific
baaNa varShamcha
rain of arrows
shastravarShamcha
and rain of weapons
mamarda
destroyed
vaanaraaniikam
the army of monkeys
paritaH
from all sides.
Chapter context
Rama and Lakshmana Fell Unconscious
67 verses · Verse 52 of 67
73% through chapter