ते शक्रजिद्बाणविशीर्णदेहा | मायाहता विस्वरमुन्नदन्तः| रणे निपेतुर्हरयोऽद्रिकल्पा | यथेन्द्रवज्राभिहता नगेन्द्राः || ६-७३-५५
tato jvalanasa~NkaashaiH shitairvaanarayuuthapaaH| taaDitaaH shakrajidbaaNaiH praphullaa iva kiMshukaaH || 6-73-59
Translation
In that battle, those mountain-like monkeys as victims of conjuring tricks with their bodies torn into pieces by Indrajit's arrows and roaring as they were with discordant notes, fell down on earth, like mountains struck by Indra's thunder bolt.
Word by word
raNe
in that battle
te harayaH adrikalpaaH
those mountain-like monkeys
maayaahataH
as victims of conjuring tricks
shakrajidbaaNa vishiirNa dehaaH
with their bodies torn into pieces by the arrows of Indrajit
unnadantaH visvaram
roaring with discordant notes
nipetuH
fell down
nagendraaH yathaa
like mountains
indravajraabhihataaH
struck by Indra's thunderbolt.
Chapter context
Rama and Lakshmana Fell Unconscious
67 verses · Verse 55 of 67
76% through chapter