Verse 71·VR 6.73.71
प्रच्छादयत्येष हि राक्षसेन्द्रः | सर्वा दिशः सायकवृष्टिजालैः| एतच्च सर्वं पतिताग्र्यवीरं | न भ्राजते वानरराजसैन्यम् || ६-७३-७१
Translation
"Let this chief of demons, who is surpassing all, be covered with a multitude of showers of arrows. This entire army of Sugreeva, whose leading warriors have fallen, looks no more charming."
←→navigate verses
Word by word
eShaH raakShasendraH
(Let) this chief of demons
sarvaadhikaH
who is surpassing all
prachchhaadayitu
be covered
paayaka vR^iShTi jaalaiH
with a multitude of showers of arrows
etat
this
sarvam
entire
vaanararaaja sainyam
army of Sugreeva
patitaagrya shuuram
whose leading warriors have fallen
na bhraajate
looks no more charming.
Chapter context
73
Rama and Lakshmana Fell Unconscious
67 verses · Verse 71 of 67
96% through chapter