Verse 20·VR 6.74.20
नैव राजनि सुग्रीवे नाङ्गदे नापि राघवे | आर्य सन्दर्शितः स्नेहो यथा वायुसुते परः || ६-७४-२०
tato vR^iddhamupaagamya niyamenaabhyavaadayat | gR^ihya jaambavataH paadau hanUmaanmaarutaatmajaH || 6-74-24
Translation
"O venerable one! The exceptional affection, you are showing towards Hanuma, is not being shown towards Sugreeva or Angada or even Rama."
←→navigate verses
Word by word
aarya
O venerable one!
yathaa
how
paraH
an exceptional
snehaH
affection
samdarshitaH
is shown
vaayusute
in Hanuma
naiva
(the same) is neither shown
sugriive
in Sugreeva
raajam
the king
na aN^gade
nor in Angada
na raaghave.api
nor even in Rama.
Chapter context
74
Hanuma's Journey to Himalayas
70 verses · Verse 20 of 70
24% through chapter