Verse 27·VR 6.75.27
हर्म्याग्रैर्दह्यमानैश्च ज्वालाप्रज्वलितैरपि | रात्रौ सा दृश्यते लङ्का पुष्पितैरिव किंशुकैः || ६-७५-२७
udghuShTaM vaanaraaNaaM cha raakShasaanaaM cha niHsvanaH | disho dasha samudraM cha pR^ithiviim cha vyanaadayat || 6-75-34
Translation
That City of Lanka at night with its house-tops being burnt ablaze with flames, looked like Kimshuka trees in full bloom.
←→navigate verses
Word by word
saa
that
laN^kaa
City of Lanka
raatrau
at night
harmyaagraiH
with its house-tops
dahyamaanaiH
being burnt
jvaalaaprajvalitaiH
ablaze with flames
dR^ishyate
appeared
puShpitaiH kimshukaiH iva
like Kimshuka trees in flowering.
Chapter context
75
The Battle Resumes
59 verses · Verse 27 of 59
34% through chapter