Verse 39·VR 6.76.39
स धनुर्धन्विनां श्रेष्ठः प्रगृह्य सुसमाहितः | मुमोचाशीविषप्रख्याञ्शरान्देहविदारणान् || ६-७६-३९
aakarNakR^iShTamuktena jaghaana dvividaM tadaa | tena haaTakapu~Nkhena patriNaa patravaasasaa || 6-76-41
Translation
That Kumbha, the foremost among the wielders of bow, taking his bow and fully composed, released serpentine arrows which can split open the bodies.
←→navigate verses
Word by word
saH
that Kumbha
dhanvinaam shreshshThaH
the foremost among the wielders of bow
pragR^ihya
taking
dhanuH
his bow
susamaahitaH
and fully composed
mumocha
released
sharaan
arrows
aashiiviShaprakhyaan
resembling serpents
dehavidaaaNaan
which can split open the bodies.
Chapter context
76
Sugreeva Kills Kumbha
89 verses · Verse 39 of 89
42% through chapter