Verse 12·VR 6.79.12
दह्यन्ते भृशमङ्गानि दुरात्मन्मम राघव | यन्मयासि न दृष्टस्त्वं तस्मिन् काले महावने || ६-७९-१२
diShTyaasi darmanaM raama mama tvaM praaptavaaniha | kaaMkShito.asi kShudhaartasya simhasyevetaro mR^igaH || 6-79-13
Translation
"O evil minded Rama! Since you were not being seen by me from that time in that large forest, my limbs were getting very much fumed."
←→navigate verses
Word by word
duraatman
O evil minded
raagava
Rama!
yat
since
tvam
you
nadR^iShTaH asi
were not being seen
tasmin kaale
from that time
mayaa
by me
mahaa vane
in that huge forest
mama
my
aN^gaani
limbs
bhR^isham
were very much
dahyante
being fumed.
Chapter context
79
Makaraksha Challenges Rama to Fight with Him
40 verses · Verse 12 of 40
28% through chapter