Verse 42·VR 6.80.42

यद्येष भूमिं विशते दिवं वा | रसातलं वापि नभस्तलं वा | एवं निगूढोऽपि ममास्त्रदग्धः | पतिष्यते भूमितले गतासुः || ६-८०-४२

ityevamuktvaa vachanaM mahaatmaa | raghupraviiraH plavagarShabhairvR^itaH | vadhaaya raudrasya nR^ishaMsakarmaNas | tadaa mahaatmaa tvaritaM niriikShate || 6-80-43

Translation

"Scorched by my mystic missiles, he will fall dead on the ground, even if he enters the earth or into heaven or into the subterrranean world or penetrates the vault of heaven and remains completely hidden in this manner."

navigate verses

Word by word

mama astradagdhaH

scorched by my mystic missiles

patiShyati gataasuH

he will fall dead

bhuumitale

on the ground

eShaH vishate yadi

even if he enters

bhuumim

the earth

divam vaa

or into heaven

rasaatalam vaa

or into the subterranean world

nabhasthalam vaa

or penetrates the vault of heaven

niguuDho.api

and remains completely hidden

evam

in this manner.

Chapter context

80

Ravana Instructs Indrajit to Enter the Battle Field

42 verses · Verse 42 of 42

98% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 41

Next

Verse 43

Yuddha Kanda — All Chapters