तथोक्तो राक्षसेन्द्रेण प्रतिगृह्य पितुर्वचः | यज्ञभूमौ स विधिवत् पावकं जुहवेन्द्रजित् || ६-८०-५
juhvatashchaapi tatraagniM raktoShNiiShadharaaH striyaH | aajagmustatra sambhraantaa raakShasyo yatra raavaNiH || 6-80-6
Translation
Hearing the words of Ravana, that Indrajit, bowing to the command of his father, poured oblations into the sacred fire, with due ceremony, on the sacrificial ground.
Word by word
tathaa
thus
uktaH
spoken
raakShasendreNa
by Ravana
saH indrajit
that Indrajit
pratigR^ihya
bowing to the command
pituH
of his father
juhava
poured oblations
paavaakam
into the sacred fire
vidhivat
with due ceremony
yajJNa bhuumau
on the sacrificial ground.
Chapter context
Ravana Instructs Indrajit to Enter the Battle Field
42 verses · Verse 5 of 42
10% through chapter