Verse 31·VR 6.81.31

तामिन्द्रजित्स्त्रियं हत्वा हनूमन्तमुवाच ह || २-८१-३१ मया रामस्य पश्येमां कोपेन च निषूदिताम् | एषा विशस्ता वैदेही निष्फलो वः परिश्रमः || २-८१-३२

vaanaraaH shushruvuH shabdamaduure pratyavasthitaaH | vyaaditaasyasya nadatastaddurgaM saMshritasya tu || 2-81-34

Translation

After killing that woman, Indrajit told Hanuma as follows: "See, I killed Rama's wife with my weapon. This Seetha is dead and all your labour is in vain."

navigate verses

Word by word

hatvaa

after killing

taam

that

striyam

woman

indrajit

Indrajit

uvaacha ha

told

hanumantam

Hanuma (as follows)

pashya

see

imaam

this

raamasya priyaam

wife of Rama

shastraniShuuditaam

has been killed with a weapon

mayaa

by me

eShaa

this

vaidehii

Seetha

vishastaa

has been killed

vaH

your

parishramaH

labour

niShphalaH

is in vain.

Chapter context

81

Indrajit Places Illusory Live Image of Seetha

32 verses · Verse 31 of 32

91% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 30

Next

Verse 33

Yuddha Kanda — All Chapters