स ददर्श हतानन्दां सीताम् इन्द्रजितो रथे | एकवेणीधरां दीनामुपवासकृशाननाम् || २-८१-९ परिक्लिष्टैकवसनाममृजां राघवप्रियाम् | रजोमलाभ्यामालिप्तैः सर्वगात्रैर्वरस्त्रियम् || २-८१-१०
sa dadarsha hataanandaaM siitaam indrajito rathe | ekaveNiidharaaM diinaamupavaasakR^ishaananaam || 2-81-9 parikliShTaikavasanaamamR^ijaaM raaghavapriyaam | rajomalaabhyaamaaliptaiH sarvagaatrairvarastriyam || 2-81-10
Translation
That Hanuma saw Seetha, the wife of Rama, the best among women, bereft of joy, wearing only a single braid of hair, looking miserable, with her face emaciated due to fasting, dressed in a single worn-out clothing, unadorned and with all her limbs covered with dust and dirt; in the chaiot of Indrajit.
Word by word
saH
that Hanuma
dadarsha
saw
siitaam
Seetha
raaghava priyaam
the wife of Rama
vara striyam
the best among women
hataanandaam
bereft of joy
eka veNiidharaam
wearing only a single braid of hair
diinaam
looking miserable
upavaasakR^ishaananaam
with her face emaciated due to fasting
parikliShTaika vasanaam
wearing a single worn-out clothing
amR^ijaam
unadorned
sarvagaatraiH
and with all her limbs
aaliptaiH
covered
rajomalaabhyaam
with dust and dirt
indrajitaH
in Indrajit's rahte = chariot.
Chapter context
Indrajit Places Illusory Live Image of Seetha
32 verses · Verse 9 of 32
28% through chapter