Verse 18·VR 6.87.18
इत्युक्तो भ्रातृपुत्रेण प्रत्युवाच विभीषणः | अजानन्निव मच्छीलं किं राक्षस विकत्थसे || ८७-६-१८
ityukto bhraatR^iputreNa pratyuvaacha vibhiiShaNaH | ajaananniva machchhiila.n ki.n raakShasa vikatthase || 87-6-18
Translation
Hearing the words of Indrajit, his brother's son, Vibhishana replied: "O demon! Why do you speak perversely, as though you are not aware of my nature."
←→navigate verses
Word by word
iti
thus
uktaH
spoken
bhraatR^iputreNa
by his brother's son
vibhiiShaNaH
Vibhishana
pratyuvaacha
replied
raakShasa
O demon!
kim
why
vikatthase
do you speak perversely
ajaananniva
as though you do not know
machchhiilam
my nature.
Chapter context
87
Indrajit's Harsh Words to Vibhishana
29 verses · Verse 18 of 29
62% through chapter