स त्वमर्थस्य हीनार्थो दुरवापस्य केनचित् || ८८-६-१४ वाचा व्याहृत्य जानीषे कृतार्थोऽस्मिति दुर्मते |
aMtardhaanagatenaajau yastvayaa charitastadaa || 88-6-15 taskaraacharito maargaH naiSha viiraniShevitaH |
Translation
"O evil-minded one! You are thinking that you have accomplished your end, by proclaiming through word alone, the achievement of your end, which is difficult to attain for anyone, though you, as such, lack in capacity to achieve your purpose."
Word by word
durneate
O evil minded one!
jaaniiShe
you are thinking
iti
that
kR^itaarthaH asmi
you have accomplished your end
vaachaa vyaahR^itya
by proclaiming through word alone
arthasya
the achiement of your end
duravaapasya
which is difficult to attain
kenachit
for anyone
saH tvam hiiinaartham
though you as such are lacking in capacity to achieve your end.
Chapter context
A Fierce Battle Starts between Lakshmana and Indrajit
75 verses · Verse 14 of 75
17% through chapter