Verse 79·VR 6.88.79

अथ समरपरिश्रमं निहन्तुं | समरमुखेष्वजितस्य लक्ष्मणस्य | प्रियहितमुपपादयन्महात्मा | समरमु पेत्य विभीषणोऽवतस्थे || ८८-६-७९

Translation

Then, to relieve martial weariness of Lakshmana, who did not experience defeat in any facet of war, the great-souled Vibhishana, offering agreeable and salutary words, took up his position, on reaching the battle-field.

navigate verses

Word by word

atha

then

nihantum

to remove

samara parishramam

martial weariness

lakShmaNasya

of Lakshmana

samara mukheShu ajitasya

who did not know defeat in any facet of war

mahaatmaa

the great souled

vibhiiShaNaH

Vibhishana

upapaadayan

offering

priyahitam

agreeable and salutary words

avatasthe

took up his position

upetya

on reaching

samara

the battle-field.

Chapter context

88

A Fierce Battle Starts between Lakshmana and Indrajit

75 verses · Verse 79 of 75

100% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 78

Next Chapter

Indrajit's Harsh Words to Vibhishana

Yuddha Kanda — All Chapters