Verse 8·VR 6.89.8
एकोऽयं राक्षसेन्द्रस्य परायणमवस्थितः | एतच्छेषं बलं तस्य किं तिष्ठित हरीश्वराः || ८९-६-८
asmiMshcha nihate paape raakShase raNamuurdhani | raavaNam varjayitvaa tu sheShamasya balaM hatam || 89-6-9
Translation
"O cheifs of monkeys! Here stands before you, one who is the last support of Ravana. He is all that is left in his force. Why do you stand idle?"
←→navigate verses
Word by word
hariishvaraaH
O cheifs of monkeys!
ayam
he
ekaH
alone
avasthitaH
is to be relied on
paraayaNaH
as the last support
raakShasendrasya
of Ravana
etat sheSham
he is all that is left
tasya balam
in his force
kim
why
tiShThata
do you stand (idle)?
Chapter context
89
Vibhishana Destroys Many Demons
44 verses · Verse 8 of 44
16% through chapter