Verse 8·VR 6.92.8
adya vaivasvato raajaa bhUyo bahumato mama || 92-6-8 yenaadya tvaM mahaabaaho saMyuktaH kaaladharmaNaa |
Translation
"O the long armed one! Highly esteemed to me is the king Yama, son of sun-god, by whom you have been subjected to the ravages of time today."
←→navigate verses
Word by word
mahaabaaho
O the long armed one! bhuuyaH bahumataH = highly esteemed mama = to me
raajaa
is king Yama
vaivasvataH
son of sun-god
yena
by whom
tvam
you
samyuktaH
have been subjected to
kaaladharmaNaa
the ravages of time
adya
today.
Chapter context
92
Ravana Feels Distressed over his Son's Death
0 verses · Verse 8 of 0
Infinity% through chapter