Verse 19·VR 6.110.19
ब्रुवाणोऽपि हितं वाक्यमिष्टो भ्राता विभीषणः || ६-११०-१९ धृष्टं परुषितो मोहात्त्वयात्मवधकाङिक्ष्णा |
tvayaa punarnR^ishaMsena siitaaM saMrundhataa balaat || 6-110-22 raakShasaa vayamaatmaa cha trayaM tulyaM nipaatitam |
Translation
"Though tendering salutary advice to you, Vibhishana your beloved brother, was harshly scolded through ignorance by you, who sought your own destruction."
←→navigate verses
Word by word
bruvaano.api
though tendering
hitam
salutary
vaakyam
advice
(to you) vibhiiShaNaH
Vibhishana
iShTaH bhraataa
your beloved brother
dhR^iShTam
was harshly
paruShitaH
scolded
tvayaa
by you
mohaat
through ignorance
aatma vadha kaaN^kShiNaH
who sought your own destruction.
Chapter context
110
All the Consorts of Ravana Lament
23 verses · Verse 19 of 23
70% through chapter