Verse 8·VR 6.110.8
बहुमानात्परिष्वज्व काचिदेवं रुरोद ह | चरणौ काचिदालम्ब्य काचित्कण्ठेऽवलम्ब्य च || ६-११०-८
utkShipya cha bhujau kaachid bhuumau suparivartate | hatasya vadanaM dR^iShTvaa kaachinmohamupaagamat || 6-110-9
Translation
A woman wept, embracing him out of great regard, another woman clinging to his feet and another, catching hold of his neck.
←→navigate verses
Word by word
kaachit
a woman
ruroda ha
wept
pariShvajya
embracing
enam
him
bahumaanaat
out of great regard
kaachit
a woman
aalambya
clinging
charaNau
his feet
avalambya cha
catching hold
kaNThe
of his neck.
Chapter context
110
All the Consorts of Ravana Lament
23 verses · Verse 8 of 23
30% through chapter