Verse 25·VR 6.19.25

तेन च इमम् महाप्राज्ञम् अभिषिन्च विभीषणम् | राजानम् रक्षसाम् क्षिप्रम् प्रसन्ने मयि मानद || ६-१९-२५

evam uktas tu saumitrir abhyaShincad vibhiiShaNam | madhye vaanara mukhyaanaam raajaanam raama shaasanaat || 6-19-26

Translation

"O, Lakshmana who bestows honor on others! Quickly consecrate as a king of demons this greatly intelligent Vibhishana with that water, so that I am pleased."

navigate verses

Word by word

maanada

O; Lakshmana

who gives respect to others! Kshhipram

quickly

abhishhiNcha

consecrate

tena

with that water

imam

this

vibhiishhaNam

who is greatly intelligent

raajaanam

as a king

rakshhasaam

of demons

mayi

I am

prasanne

pleased.

Chapter context

19

Vibhishana Seeks Refuge at the Feet of Rama

39 verses · Verse 25 of 39

62% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 24

Next

Verse 26

Yuddha Kanda — All Chapters