Verse 32·VR 6.19.32
एवम् विभीषणेन उक्ते राक्षसेन विपश्चिता || ६-१९-३२ आजगामथ सुग्रीवो यत्र रामः सलक्ष्मणः |
tatashchaakhyaatumaarebhe vibhiiShaNavacaH shubham || 6-19-33 sugriivo vipulagriivaH saagarasyopaveshanam |
Translation
Hearing the aforesaid words of the learned demon Vibhishana, Sugreeva came to the place where Rama and Lakshmana were there.
←→navigate verses
Word by word
atha
then
uktaH
after being spoken
evam
thus
raakshhasena
by the demon
vibhiishhaNena
Vibhishana
vipashchitaa
the learned
sugriivaH
Sugriva
aajagaama
came
yatra
where
raamaH
Rama
salakshhmaNaH
along with Lakshmana.
Chapter context
19
Vibhishana Seeks Refuge at the Feet of Rama
39 verses · Verse 32 of 39
79% through chapter