Verse 33·VR 6.19.33

ततश्चाख्यातुमारेभे विभीषणवचः शुभम् || ६-१९-३३ सुग्रीवो विपुलग्रीवः सागरस्योपवेशनम् |

prakR^ityaa dharma shiilasya raaghavasya api arocata || 6-19-34 sa lakShmaNam mahaatejaaH sugriivam ca hari iishvaram | sat kriyaa artham kriyaa dakShaH smita puurvam uvaaca ha || 6-19-35

Translation

The long necked Sugreeva then started to tell the auspicious words of Vibhishana, advising Rama to approach the ocean (to allow him a passage).

navigate verses

Word by word

tataH

thereafter

sugriivaH

Sugriva

vipulagriivaH

the long necked

aarebhe

startred

aakhyaatum

to tell

shubham

the auspicious

vibhiishhaNavachaH

words of Vibhishana

upaveshanam

advising Rama to approach

saagarasya

the ocean (to allow him a passage).

Chapter context

19

Vibhishana Seeks Refuge at the Feet of Rama

39 verses · Verse 33 of 39

82% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 32

Next

Verse 34

Yuddha Kanda — All Chapters