Verse 10·VR 6.22.10
वपुःप्रकर्षेण ववुर्दिव्यमारुतपङ्क्त्यः | बभञ्ज च तदा वृक्षान् जलदानुद्वहन् मुहुः || २-२२-१०
aaruja.nshcaiva shailaagraan shikharaaNi babhaJNja ca | divi ca sma mahaavegaaH samhataaH samahaasvanaaH || 2-22-11 mumucurvaidyutaanagnii.nste mahaashanayastadaa |
Translation
Series of celestial winds blew in their colossal form and the winds, then sweeping away the clouds, tore up the trees again and again.
←→navigate verses
Word by word
divyamaaruta paN^ktayaH
series of celestial winds
vavuH
blew
vapuH prakarshheNa
in their colossal forms
udvahan
drawing out
jaladaan
clouds
muhuH
again and again
tadaa
then
babhaN^jacha
tore up
vR^ikshhaan
the trees.
Chapter context
22
Sea-god Advises Rama to Build a Bridge
73 verses · Verse 10 of 73
12% through chapter