ब्राह्मेणास्त्रेण सम्योज्य ब्रह्मदण्डनिभम् शरम् | सम्योज्य धनुषि श्रे ष्ठे विचकर्ष महाबलः || २-२२-५
braahmeNaastreNa samyojya brahmadaNDanibham sharam | samyojya dhanuShi shre ShThe vicakarSha mahaabalaH || 2-22-5
Translation
"Fixing an arrow resembling the Rod of Brahma (the creator) charged with a missile (presided over by Brahama) to his excellent bow, the exceedingly powerful Rama stretched it towards the sea."
Word by word
mahaabalaH
the exceedingly powerful Rama
samyojya
and charged
sharam
an arrow
brahmadaNda nibham
resembling the Rod of Brahma(creator)
brahmeNaastreNa
with a missile presided over by Brahma
shreshhThe dhanushhi
to his excellent bow
vichakarshha
stretched it.
Chapter context
Sea-god Advises Rama to Build a Bridge
73 verses · Verse 5 of 73
7% through chapter