Verse 8·VR 6.48.8
सत्यानि इमानि पद्मानि स्त्रीणाम् उक्त्वानि लक्षणे | तान्य् अद्य निहते रामे वितथानि भवन्ति मे || ६-४८-८
satyaani imaani padmaani striiNaam uktvaani lakShaNe | taany adya nihate raame vitathaani bhavanti me || 6-48-8
Translation
"Those marks of the lotus said to be good angury for women by wise men, have become meaningless, now that Rama is slain."
←→navigate verses
Word by word
lakSaNaiH
(These) marks
padmaani
of the lotus
uktaani
said to be
satyanaamaani
good angury
striiNaam
for women; (by the wise men)
taani
those marks
me
of mine
bhavanti
have become
vitathaani
meaningless
adya
now
raame
that Rama
nihate
is slain.
Chapter context
48
Trijata Reassures Seetha
37 verses · Verse 8 of 37
22% through chapter