Verse 7·VR 6.52.7
शर निर्भिन्न गात्रास् ते शूल निर्भिन्न देहिनः | जगृहुस् ते द्रुमांस् तत्र शिलाश् च हरि यूथपाः || ६-५२-७
te bhiima vegaa harayo nardamaanaas tatas tataH | mamanthuu raakShasaan bhiimaan naamaani ca babhaaShire || 6-52-8
Translation
While their bodies were split up by the tridents and their limbs broken by arrows, those leaders of monkeys took up trees and rocks there to fight.
←→navigate verses
Word by word
shuula nirbhinna dehinaH
while their bodies were split up by the tridents
sharanirbhinna gaatraaH
and their limbs broken by arrows
te
those
vaanarayuuthapaaH
leaders of monkeys
jagruH
took up
drumaan
trees
shilaashcha
and rocks
tatra
there.
Chapter context
52
Dhumraksha Along with Army Attacks the Monkeys
37 verses · Verse 7 of 37
16% through chapter