Verse 53·VR 6.71.53

सुखप्रसुप्तम् कालाग्निं प्रबोधयितुमिच्छसि | न्यस्य चापं निवर्तस्व मा प्राणाञ्जहि मद्गतः || ६-७१-५३

shrutvaatikaayasya vachaH saroShaM | sagarvitam samyati raajaputraH | sa sa~ncukopaatibalo masvii | uvaacha vaakyam cha tato mahaartham || 6-71-57

Translation

"You wish to arouse a fire of dissolution, when it is sleeping happily. Placing your bow here, go back. Do not lose your life, by fighting against me."

navigate verses

Word by word

ichhasi

you wish

vibodhayitum

to arouse

kaalaagnim

a fire that is to destroy the world

sukhaprasuptam

which is sleeping happily

nivartasya

go back

nyasya

keeping

chaapam

your bow

maajahi

do not kill

praaNaan

your lives

madgataH

having approached me with hostile intentions.

Chapter context

71

Lakshmana Kills Atikaya

110 verses · Verse 53 of 110

45% through chapter

← All verses in this chapter

Previous

Verse 52

Next

Verse 54

Yuddha Kanda — All Chapters