Verse 33·VR 6.92.33
sa putravadhasantaptaH shUraH krodhavashaM gataH || 92-6-34 samIkShya raavaNo buddhyaa sItaaM hantuM vyavasyata |
Translation
That cruel Ravana, afflicted as he was with grief at the killing of his son, was subjected to anger and deeply pondering with his mind, decided kill Seetha.
←→navigate verses
Word by word
saH
that
kruuraH
cruel
raavaNaH
Ravana
putra vadha samtaptaH
afflicted with grief at the killing of his son
krodha vasham gataH
was subjected to anger
samiikShya
and deeply pondering
buddhyaa
with his mind
vyavasyata
decided
hantum
to kill
siitaam
Seetha.
Chapter context
92
Ravana Feels Distressed over his Son's Death
0 verses · Verse 33 of 0
Infinity% through chapter